- Nguồn tin cho biết doanh nhân đang trốn chạy Guo Wengui đã hối lộ Xiang Junbo và những kẻ trung gian tổng cộng 13 triệu nhân dân tệ để có được một khoản vay của công ty
- Sáu triệu nhân dân tệ Xiang chi trả để giải quyết vụ ly dị của ông đã được cung cấp bởi Zhang Jun, người sáng lập ra công ty bảo hiểm đang lên Funde Sino Life Co. Ltd., theo các nguồn tin thân cận về vấn đề này cho biết
(Bắc Kinh) – Một ông trùm kinh doanh đang chạy trốn và một ông chủ của một công ty bảo hiểm bất động sản đã nổi lên là những nhân vật chủ chốt trong sự sụp đổ của Xiang Junbo, cựu giám đốc điều hành cơ quan quản lý bảo hiểm nhà nước của Trung Quốc, người đã thừa nhận phạm tội tham nhũng trong phiên tòa vào tháng Sáu vừa qua.

Mặc dù chi tiết về các cáo buộc chống lại Xiang và quy mô của các giao dịch hối lộ ông đã thừa nhận đã không được tiết lộ bởi tòa án, các nguồn tin cho biết rằng Guo Wengui, doanh nhân tỷ phú đã trốn khỏi Trung Quốc năm 2014 khi ông đang bị điều tra về tham nhũng, và Zhang Jun, người sáng lập công ty bảo hiểm đang lên Funde Sino Life Co. Ltd., có liên quan tới vụ án này.
Xiang, người đã đứng đầu Ủy ban Quản lý Giám sát Bảo hiểm Trung Quốc (CIRC) trong gần sáu năm cho đến khi bị hạ bệ vào tháng 4 năm 2017, đã bị xét xử tại Tòa án nhân dân cấp trung thẩm ở Thường Châu, tỉnh Giang Tô, ngày 14 tháng 6. Các vị trí trước đây của ông bao gồm Phó thống đốc ngân hàng trung ương, người đứng đầu Ngân hàng Nông nghiệp Trung Quốc (ABC), và chủ tịch của CIRC, đã bị ông lợi dụng giúp các công ty và cá nhân vay tiền và phê duyệt dự án để đổi lấy khoản tiền hối lộ khoảng 19.42 triệu nhân dân tệ (2.82 triệu USD).
Một số chi tiết về các giao dịch của Xiang với Guo đã được tiết lộ. Ba nhân viên cấp cao của Công ty Đầu tư Bắc Kinh Pangu, một công ty bất động sản do Guo kiểm soát, đã bị các công tố viên thành phố Đại Liên truy tố vào năm ngoái với khoản vay 3.2 tỷ nhân dân tệ từ ABC trong năm 2010 dựa trên các hợp đồng công ty, con dấu chính thức và biên nhận đều là giả mạo.
Bộ ba này đã bị xét xử vào tháng 6 năm 2017 và khai báo rằng họ đã được Guo bảo rằng Xiang, chủ tịch của ABC, đã hỗ trợ khoản vay. Một phần của khoản vay, 600 triệu nhân dân tệ, được rửa qua các ngân hàng ngầm để chuyển đến Hồng Kông và tài trợ cho thương vụ trị giá 70 triệu nhân dân tệ của Guo để mua một biệt thự ở Larvotto, một khu đất tư nhân ở Hồng Kông.
Trả nợ
Nhưng các nguồn tin đã nói rằng các chi tiết về trường hợp của Xiang cho thấy Guo đã hối lộ Xiang và những người trung gian tổng cộng 13 triệu nhân dân tệ để nhận được khoản vay nói trên.
Sau khi vụ gian lận bị phát hiện bởi Văn phòng Kiểm toán Quốc gia năm 2012, Guo cần có tiền để trả nợ. Để huy động số tiền này, ông đã trả vài triệu nhân dân tệ cho Wang Shaohua, vào thời điểm đó là chủ tịch của Công ty Tín dụng Trung Quốc, để phê chuẩn khoản vay 2.5 tỷ nhân dân tệ được bảo đảm bằng một số tài sản của ông. Wang đã bị đưa vào danh sách điều tra chống tham nhũng vào tháng 5 năm 2017.
Nhân vật thứ hai, doanh nhân 55 tuổi Zhang Jun, là một trong nhiều người được hưởng lợi từ nhiệm kỳ của Xiang tại CIRC, khi các công ty tư nhân giàu tiền mặt nhưng không có kinh nghiệm về bảo hiểm lần đầu tiên được phép tham gia vào hoạt động kinh doanh bảo hiểm.
Zhang, người đầu tiên kiếm tiền từ bất động sản, đã mua một công ty bảo hiểm nhân thọ nhỏ ở Thẩm Quyến có tên là Sino Life Insurance Co. Ltd. vào năm 2006 và sau đó đổi tên thành Funde. Ông trực tiếp hoặc gián tiếp kiểm soát hơn 90% doanh nghiệp bảo hiểm này, vượt quá giới hạn quy định 51% đối với mỗi nhà đầu tư.
Funde đã theo đuổi một chiến lược mở rộng tích cực thông qua việc bán các hợp đồng bảo hiểm liên kết đầu tư ngắn hạn, lợi suất cao, được gọi là các sản phẩm bảo hiểm liên kết chung. Bằng cách đặt cược rủi ro vào cổ phiếu niêm yết, tài sản của Quỹ đã tăng hơn bốn mươi lần, lên 409 tỷ nhân dân tệ trong thập kỷ sau khi Zhang tiếp quản, theo hồ sơ pháp lý cho thấy, và đến năm 2016 Funde được xếp hạng là công ty bảo hiểm nhân thọ số 3 của Trung Quốc tính theo doanh thu phí bảo hiểm.
Bất cứ khi nào Xiang đến thăm Thẩm Quyến, thành phố đại lục giáp với Hong Kong, Zhang đều có mặt trong danh sách khách phải tiếp đón, theo các nguồn tin cho biết. Ông cũng là một người quen của Wang Jie, một nhà môi giới quyền lực chính trị hay giao tiếp với những quan chức đứng đầu các công ty bảo hiểm và cơ quan quản lý của họ. Wang đã đi cùng với Zhang sau khi bị bắt tại nhà của ông ta ở Thẩm Quyến vào tháng 2 năm 2016, nguồn tin này nói.
Mối quan hệ chặt chẽ giữa Zhang và Xiang thể hiện rõ trong một thỏa thuận ly hôn tốn kém 6 triệu nhân dân tệ. Sau khi chia tay với người vợ đầu tiên của mình, bà Yang Guang, Xiang đã bị vướng vào những mối quan hệ lãng mạn khác nhau, trong đó có một người phụ nữ tên là Sun, người đã trở thành người vợ thứ hai của ông. Xiang kết hôn với Sun khi cô này mang thai, nhưng đã đệ đơn xin ly dị sau sáu tháng, gây ra một vụ tranh chấp dân sự giữa hai người trong một phiên tòa ở Bắc Kinh.
Sáu triệu nhân dân tệ Xiang đã chi trả để giải quyết vụ ly dị này được cung cấp bởi Zhang, theo các nguồn tin thân cận với vấn đề này cho biết.
Xiang tiếp tục tái hôn với Yang, người đàn bà này sau đó lại bị truy tố trong một phiên tòa xử tham nhũng khác, đồng thời bị xác định là người có liên quan trong vụ án của chồng.
Ưu đãi thuế giúp thúc đẩy ngành bảo hiểm ở Hồng Kông, theo Bộ trưởng Tài chính cho biết
Lê Minh
Theo Caixin Global